Страница 2 из 2

Добавлено: 15 янв 2009, 17:19
Мурыч
ШЕРИ писал(а):
Помогайте Животным писал(а):
ШЕРИ писал(а):ПОСТАВИЛА ФОТО малыша)))


*умерла*


:O плохо вышел?.. ну это потому что быстро и на телефон.. хоршие на другом компе,, :(


от зависти, что такая красота

Добавлено: 15 янв 2009, 17:23
Акуна и Матата
:)

Добавлено: 15 янв 2009, 17:33
rrita
noir - это "черный", а "ночь" - это nuit



А на дословном переводе можно обжечься. Его же международная комиссия читать будет :) . Тогда уж лучше французские фразы сразу искать.







Ой, а то что я комментировала-уже удалили :)

Добавлено: 15 янв 2009, 17:51
ШЕРИ
так я во французском..как... вобщем так же как и в испанском и ...т.д.))) вот и прошу помощи..чтобы если случится такое чудо и мы выедем хотя бы на украину( заграница однако) ;) чтобы не хохотал весь ринг когда нас объявят)))

Добавлено: 15 янв 2009, 17:56
Акуна и Матата
Ой, а то что я комментировала-уже удалили






Да это меня озарило, какую фигню я написала в спешке, вот я и удалила. Попробую сама - потом напишу получше.

Добавлено: 15 янв 2009, 18:03
Акуна и Матата
Вот что я имела ввиду.



Так как первое слово Черный, придумываем красивую фразу, например



Черный Принц из Города Белых Ночей



вставляем ее сюда



https://pereklad.online.ua/



смотрим, что получилось



Noir prince èç cité blanches nuits - читается



Нуар Принс э ситЭ бланшЭ нюи.



Вот так и действуем :)



Когда получится что-нибудь суперкрасивое, спрашиваем тех, кто помнит французский, как все это выглядит.

Добавлено: 15 янв 2009, 18:16
rrita
"Noir prince èç cité blanches nuits"



Я, конечно, не специалист, но кажется артиклей точно не хватает. Это точно на французском полностью :? èç - вот это что такое? Хотя с моим знанием французского...

Добавлено: 15 янв 2009, 18:34
Акуна и Матата
èç


:?



Я сама не поняла, что это за козявка.



Но главное ведь встать на правильный творческий путь, а знатоки потом подкорректируют.



Кроме Черного Принца с...



предлагаю еще



Черный Бриллиант...



Черный Жемчуг..., например, с Балтийского берега

Добавлено: 15 янв 2009, 18:44
ШЕРИ
помоему прилагательное ставится впереди.. мне так говорили.. или нет?..тоесть получится" БРИЛЛИАНТ ЧЕРНЫЙ".. а необходимо чтобы НУАР было на первом месте.. ;)



вот что выдал автоматический переводчик



Le prince noir de la ville des nuits blanches

Добавлено: 15 янв 2009, 18:50
Акуна и Матата
Ну мы же все равно собирались придумать что-то приблизительно-французское. Пусть Нуар будет впереди, а остальное потом...



То есть он же все равно останется Черным Принцем или Черным Бриллиантом с точки зрения русского языка.



И по-русски будет красиво :love:

Добавлено: 15 янв 2009, 18:52
Помогайте животным-Таня
Мурыч писал(а):
ШЕРИ писал(а):
Помогайте Животным писал(а):


*умерла*


:O плохо вышел?.. ну это потому что быстро и на телефон.. хоршие на другом компе,, :(


от зависти, что такая красота


да, от этого :) ;) :flower:

Добавлено: 15 янв 2009, 18:54
Акуна и Матата
Кроме того, раз первым по-любому должно быть слово Нуар, как ни крути, абсолютно грамотно все-равно не получится.

Добавлено: 15 янв 2009, 18:54
rrita
"Le prince noir de la ville des nuits blanches"



Вот теперь действительно правильно. Я тоже об этом думала, но не стала тему развивать, так как в принципе перевод был неверный-дословный, а так нельзя.



Так что наверное "черный" с любым существительным не пойдет, а только в смысле черный с чем-то, черно-белый или сумерки там например...







https://lingvo.yandex.ru/fr?CardId=Sbm9p ... anslate=on



noir sur blanc неплохо смотрится, но смысл наоборот получается :-[

Добавлено: 15 янв 2009, 19:07
ШЕРИ
Роза писал(а):Ну мы же все равно собирались придумать что-то приблизительно-французское. Пусть Нуар будет впереди, а остальное потом...



То есть он же все равно останется Черным Принцем или Черным Бриллиантом с точки зрения русского языка.



И по-русски будет красиво :love:


беда в том, что если все-таки мы будем выставляться заграницей.. то кличка должна быть понятна хоть на каком то языке)))) тоесть иметь смысл а не просто набор слов))))



Изображение